Ir al contenido principal

Entradas

La resistencia Kaqchikel

  La coyuntura nacional y la resistencia del pueblo guatemalteco invita a hacer unas reflexiones sobre el tema durante la invasión española, especialmente la hecha por el pueblo Kaqchikel (la misma de Chimaltenango) ante los españoles. A todo esto, en estos meses se comenzarán los 500 años de la llegada de los españoles a estas tierras. Cuando el 13 de noviembre de 1523, Alvarado fue enviado por Cortés a una expedición a lo que ahora conocemos como Guatemala. Contrario a lo que cuenta la historia oficial, que luego de la llegada de Pedro de Alvardo a Guatemala todo fue fácil, cosa que no fue así ya que hay una larga historia de resistencia contra la opresión de esos primeros explotadores, de los cuales la oligarquía local se siente descendiente. Ya se sabe que su arribo fue en febrero de 1524, las batallas contra el ejército K’iche’ y luego su encuentro con los Kaqchikeles de Chi Iximche’, en lo que ahora se conoce Tecpán Guatemala, en Chimaltenango marca la historia de Guatemala
Entradas recientes

¿Cómo será el baño de Dios?

Dios tiene tripas, de Laura Sofía Rivero es el libro ganador del Premio Nacional de Ensayo Joven José Luis Martínez 2020 y que se entrega en México. La colección Tierra adentro, del Fondo de Cultura Económica publica este particular encuentro con todas las circunstancias que giran alrededor de los desechos humanos. Este escrito viaja entre lo gracioso y lo que ocultamos como humanidad, nuestros desechos, en otras palabras, las excreciones. Pero no se alarme querido lector, este libro no tiene nada malo, al contrario, es una reflexión sobre lo que callamos al momento de ir al sanitario. Dios tiene tripas comienza con una frase del escritor Milan Kundera, que titula a los ensayos: “Una de dos: o el hombre fue creado a semejanza de Dios y entonces Dios tiene tripas, o Dios no tiene tripas y entonces el hombre no se le parece”, frase que encontramos en su novela La insoportable levedad del ser y claro, qué más insoportable que no poder ir al baño en una emergencia o en todo caso, qué nos

En el Día Nacional del Popol Vuh

En el Día Nacional del Popol Vuh les contaré un poco sobre el juego de pelota que menciona este hermoso texto #PopolWuj. Para comenzar, la primera mención del juego de pelota que hizo el Popol Wuj fue cuando los hermanos Jun Juanajpu y Wuqub Junajpu fueron llamados por los señores de Xib'alb'a para enfrentarlos. Esto porque, durante sus juegos hacían mucho ruido. Los señores Jun Kame y Wuqub Kame no gustaban de que los hermanos saltaran y rebotaran a la pelota sobre sus casas, ya que los primeros vivían en el inframundo, conocido como Xib'alb'a. Les era molesto y con sus mensajeros fueron llamados para enfrentarlos. Este primer encuentro se realizó en un lugar llamado Nim Xob Karchaj, que se puede traducir libremente como El gran Karchaj. De allí que algunas personas lo relacionen con el actual San Pedro Carchá. En otra traducción se dice que habla de una hondonada. Si se piensa bien, el juego de pelota siempre simula estar en una hondonada. Pretende siempre est

La experiencia de la cosecha de café

  La región en donde vivo es cafetalera. Hay cientos y cientos de hectáreas de café sembrado. Todos los años entre enero y marzo salen cientos de camiones cargados de café cerezo hacia Antigua Guatemala. Existe el rumor de que el café de Antigua Guatemala realmente pertenece a la región norte de Chimaltenango. Justo a la que pertenezco. La mayoría de los pequeños productores venden el café cerezo a revendedores que los llevan. Ese es el caso de mi familia. Por allí en la década de 1990 mi padre se dedicó a sembrar café para luego vender cerezo, un ingreso extra, que viéndolo bien no estaba demás. A mi abuela también le gustó cultivar café y le dejó varias matas sembradas que luego las regaló a sus hijas. Era una familia que gustaba de la agricultura y la cultura del café. Uno de los principales problemas de muchos de los pequeños caficultores es que nunca prueban su café, lo venden por necesidad y por el precio que pagan. Es comprensible. A pesar de que las tierras producen u

Réquiem por la tristeza

  El guatemalteco Dante Liano desde hace más de 40 años vive en Italia y presenta Réquiem por Teresa, una novela corta que pareciera que fue escrita en la Guatemala de la que nunca partió. El relato es una caja llena de guatemaltequismos, personajes pintorescos con tintes de humor y que tratan de flotar en una historia trágica. ¿Es una desdicha vivir en países como los nuestros? Con el entretejido social reinante pareciera que sí. Por lo menos para Teresa es una desventura. El machismo y una sociedad conservadora crean personajes como Teresa, su esposo (El pirata) y su hermano, este último es quien cuenta lo que sucede en su familia. Con saltos en la memoria y monólogos, el narrador ayuda al lector a entender la trama, que irónicamente regresa al origen de muchas de las vicisitudes de los personajes, en un litro de cerveza. El lenguaje de Dante Liano es claro, franco y fluido, tiene las características necesarias para dibujar los momentos de silencio habituales en las familias que no p

Los españoles que vivieron entre los mayas

 Náufragos españoles en tierra maya. Reconstrucción del inicio de la invasión, de Luis Barjau, publicado por el Fondo de Cultura Económica es un apasionante viaje hacia el pasado mesoamericano. Este se hace de la mano de un estudio profundo, en fuentes primarias, que hablan de la vida de dos españoles que vivieron en tierras mayas antes de la llegada oficial de Hernán Cortés a estas tierras. Jerónimo de Aguilar y Gonzalo Guerrero fueron estos personajes que conocieron la vida cotidiana maya. Aunque pareciera una ficción, las fuentes de aquella época relatan que durante un naufragio dos españoles llegaron a las costas de la península de Yucatán, en 1511. Ocho años antes de la llegada de Hernán Cortés, en 1519. Durante esos años, los españoles fueron tomados por varios grupos mayas que los acoplaron a su modo de vida. Aunque ambos personajes fueron separados, llevaron vidas muy diferentes y distantes uno del otro. La historia de estos náufragos cautiva porque fueron españoles que conocie

El intérprete del misterio

Arturh Conan Doyle nos deja este relato del conocido Sherlock Holmes: El intérprete griego. Acá se hace acompañar de su hermano: Mycroft Holmes, un hombre con una inteligencia y sagacidad más profunda que Sherlock, de las propias palabras del detective. Todo sucede durante un secuestro que deben resolver ambos, siempre acompañados por Watson, el indiscutible compañero de Sherlock quien reflexiona sobre la vida del detective: “Yo había llegado a creer que era huérfano sin parientes vivos, pero un día con gran sorpresa por mi parte, empezó a hablarme de su hermano”. Y es que de la parentela de Sherlok se habla muy poco. El investigador proyecta una figura alejada de la familia, solitario y hasta ermitaño, entregado a sus investigaciones, pero sin nunca profundizar sobre su vida personal, menos de la vida familiar. A lo mejor esa era una de las grandes intrigas resueltas en este relato: Sherlock Holmes tenía un hermano, Mycroft y con quien se reunía periódicamente y con una buena relación